1 In my earlier work, Theophilus, I dealt with everything Jesus had done and taught from the beginning
2 until the day he gave his instructions to the apostles he had chosen through the Holy Spirit, and was taken up to heaven.
6 Now having met together, they asked him, 'Lord, has the time come for you to restore the kingdom to Israel?'
8 but you will receive the power of the Holy Spirit which will come on you, and then you will be my witnesses not only in Jerusalem but throughout Judaea and Samaria, and indeed to earth's remotest end.'
12 So from the Mount of Olives, as it is called, they went back to Jerusalem, a short distance away, no more than a Sabbath walk;
13 and when they reached the city they went to the upper room where they were staying; there were Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Jude son of James.
14 With one heart all these joined constantly in prayer, together with some women, including Mary the mother of Jesus, and with his brothers.
19 Everybody in Jerusalem heard about it and the plot came to be called "Bloody Acre", in their language Hakeldama.
20 Now in the Book of Psalms it says: Reduce his encampment to ruin and leave his tent unoccupied. And again: Let someone else take over his office.
23 Having nominated two candidates, Joseph known as Barsabbas, whose surname was Justus, and Matthias,
26 They then drew lots for them, and as the lot fell to Matthias, he was listed as one of the twelve apostles.
Reading 1, First Corinthians 3:1-9: 1 And so, brothers, I was not able to talk to you as ... Responsorial Psalm, Psalms 33:12-13, 14-15, 20-21: 12 How blessed the nation whose God is ... Gospel, Luke 4:38-44: 38 Leaving the synagogue he went to Simon's house. Now Simon's ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.