3 and you take notice of the well-dressed man, and say, 'Come this way to the best seats'; then you tell the poor man, 'Stand over there' or 'You can sit on the floor by my foot-rest.'
4 In making this distinction among yourselves have you not used a corrupt standard?
6 You, on the other hand, have dishonoured the poor. Is it not the rich who lord it over you?
7 Are not they the ones who drag you into court, who insult the honourable name which has been pronounced over you?
9 but as soon as you make class distinctions, you are committing sin and under condemnation for breaking the Law.
3 Proclaim with me the greatness of Yahweh, let us acclaim his name together.
4 I seek Yahweh and he answers me, frees me from all my fears.
6 A pauper calls out and Yahweh hears, saves him from all his troubles.
27 Jesus and his disciples left for the villages round Caesarea Philippi. On the way he put this question to his disciples, 'Who do people say I am?'
28 And they told him, 'John the Baptist, others Elijah, others again, one of the prophets.'
29 'But you,' he asked them, 'who do you say I am?' Peter spoke up and said to him, 'You are the Christ.'
30 And he gave them strict orders not to tell anyone about him.
31 Then he began to teach them that the Son of man was destined to suffer grievously, and to be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and to be put to death, and after three days to rise again;
32 and he said all this quite openly. Then, taking him aside, Peter tried to rebuke him.
33 But, turning and seeing his disciples, he rebuked Peter and said to him, 'Get behind me, Satan! You are thinking not as God thinks, but as human beings do.'
Reading 1, Sirach 47:2-11: 2 As the fat is set apart from the communion sacrifice, so was ... Responsorial Psalm, Psalms 18:31, 47, 50, 51: 47 the God who gives me vengeance, and ... Gospel, Mark 6:14-29: 14 King Herod had heard about him, since by now his name was well ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.