7 Each one should give as much as he has decided on his own initiative, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
8 God is perfectly able to enrich you with every grace, so that you always have enough for every conceivable need, and your resources overflow in all kinds of good work.
9 As scripture says: To the needy he gave without stint, his uprightness stands firm for ever.
10 The one who so freely provides seed for the sower and food to eat will provide you with ample store of seed for sowing and make the harvest of your uprightness a bigger one:
1 Alleluia! How blessed is anyone who fears Yahweh, who delights in his commandments!
2 His descendants shall be powerful on earth, the race of the honest shall receive blessings:
3 Riches and wealth for his family; his uprightness stands firm for ever.
4 For the honest he shines as a lamp in the dark, generous, tender-hearted, and upright.
9 To the needy he gives without stint, his uprightness stands firm for ever; his reputation is founded on strength.
1 'Be careful not to parade your uprightness in public to attract attention; otherwise you will lose all reward from your Father in heaven.
2 So when you give alms, do not have it trumpeted before you; this is what the hypocrites do in the synagogues and in the streets to win human admiration. In truth I tell you, they have had their reward.
3 But when you give alms, your left hand must not know what your right is doing;
5 'And when you pray, do not imitate the hypocrites: they love to say their prayers standing up in the synagogues and at the street corners for people to see them. In truth I tell you, they have had their reward.
16 'When you are fasting, do not put on a gloomy look as the hypocrites do: they go about looking unsightly to let people know they are fasting. In truth I tell you, they have had their reward.
17 But when you fast, put scent on your head and wash your face,
Reading 1, Jeremiah 1:17-19: 17 'As for you, prepare yourself for action. Stand up and ... Responsorial Psalm, Psalms 71:1-2, 3-4, 5-6, 15, 17: 1 In you, Yahweh, I take refuge, I ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.