4 Blush, Sidon (citadel of the seas), for this is what the sea has said, 'I have felt no birth-pangs, never given birth, never reared boys nor brought up girls.'
5 When the news reaches Egypt, they will tremble to hear Tyre's fate.
11 He has raised his hand against the sea, he has shaken kingdoms, Yahweh has ordained the destruction of the fortresses of Canaan.
13 Look at the land of the Chaldaeans, a people who used not to exist! Assyria assigned it to the creatures of the wilds; they raised their siege-towers against it, demolished its bastions, reduced it to ruin.
18 But her profits and wages will be dedicated to Yahweh. They will not be stored or hoarded, but her profits will go to those who live in Yahweh's presence, for them to have as much food as they want and splendid clothes.
Reading 1, Daniel 7:2-14: 2 Daniel said, 'I have been seeing visions in the night. I saw ... Responsorial Psalm, Daniel 3:75, 76, 77, 78, 79, 80, 81: 75 Bless the Lord, mountains and ... Gospel, Luke 21:29-33: 29 And he told them a parable, 'Look at the fig tree and indeed ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.