Ruth - Chapter 1
6 She then decided to come back from the Plains of Moab with her daughters-in-law, having heard in the Plains of Moab that God had visited his people and given them food.
9 May Yahweh show you faithful love, as you have done to those who have died and to me. Yahweh grant that you may each find happiness with a husband!' She then kissed them, but they began weeping loudly,
13 would you be prepared to wait for them until they were grown up? Would you refuse to marry for their sake? No, daughters, I am bitterly sorry for your sakes that the hand of Yahweh should have been raised against me.'
14 They started weeping loudly all over again; Orpah then kissed her mother-in-law and went back to her people. But Ruth stayed with her.
16 But Ruth said, 'Do not press me to leave you and to stop going with you, for wherever you go, I shall go, wherever you live, I shall live. Your people will be my people, and your God will be my God.
17 Where you die, I shall die and there I shall be buried. Let Yahweh bring unnameable ills on me and worse ills, too, if anything but death should part me from you!'
18 Seeing that Ruth was determined to go with her, Naomi said no more.
20 To this she replied, 'Do not call me Naomi, call me Mara, for Shaddai has made my lot bitter.
Reading 1, Acts 16:22-34: 22 The crowd joined in and showed its hostility to them, so the ... Responsorial Psalm, Psalms 138:1-2, 2-3, 7-8: 1 [Of David] I thank you, Yahweh, with all ... Gospel, John 16:5-11: 5 but now I am going to the one who sent me. Not one of you asks, ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.
by Catholic Online
- Bomb explodes during Ariana Grande concert full of young fans HD Video
- Daily Readings for Wednesday, May 24, 2017
- Which unique characteristic lies within Pope Francis' new cardinals?
- A message from Heaven: God is the only way to peace
- Daily Reading for Thursday, May 25th, 2017 HD Video
- St. David I of Scotland: Saint of the Day for Wednesday, May 24, 2017
- How bad is religious freedom in the U.S.? Supreme Court Justice Alito ...
- St. John Baptist de Rossi HD
- Daily Reading for Wednesday, May 24th, 2017 HD
- Fatima apparitions to be featured in dramatic new film HD
- Daily Reading for Tuesday, May 23rd, 2017 HD
Copyright 2017 Catholic Online. All materials contained on this site, whether written, audible or visual are the exclusive property of Catholic Online and are protected under U.S. and International copyright laws, © Copyright 2017 Catholic Online. Any unauthorized use, without prior written consent of Catholic Online is strictly forbidden and prohibited.