Exodus - Chapter 2
9 Pharaoh's daughter said to her, 'Take this child away and nurse it for me. I shall pay you myself for doing so.' So the woman took the child away and nursed it.
10 When the child grew up, she brought him to Pharaoh's daughter who treated him like a son; she named him Moses 'because', she said, 'I drew him out of the water.'
11 It happened one day, when Moses was grown up, that he went to see his kinsmen. While he was watching their forced labour he also saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his kinsmen.
13 On the following day he came back, and there were two Hebrews, fighting. He said to the man who was in the wrong, 'What do you mean by hitting your kinsman?'
14 'And who appointed you', the man retorted, 'to be prince over us and judge? Do you intend to kill me as you killed the Egyptian?' Moses was frightened. 'Clearly that business has come to light,' he thought.
16 Now there was a priest of Midian with seven daughters. They used to come to draw water and fill the troughs to water their father's flock.
17 Some shepherds came and drove them away, but Moses sprang to their help and watered their flock.
20 'And where is he?' he asked his daughters. 'Why did you leave the man there? Ask him to eat with us.'
23 During this long period the king of Egypt died. The Israelites, groaning in their slavery, cried out for help and from the depths of their slavery their cry came up to God.
25 God saw the Israelites and took note.
Reading 1, Exodus 32:7-14: 7 Yahweh then said to Moses, 'Go down at once, for your people ... Responsorial Psalm, Psalms 106:19-20, 21-22, 23: 19 At Horeb they made a calf, bowed low ... Gospel, John 5:31-47: 31 Were I to testify on my own behalf, my testimony would not be ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.
by Catholic Online
- Daily Readings for Friday, March 31, 2017
- Pope Francis shares important message with families HD Video
- St. Benjamin: Saint of the Day for Friday, March 31, 2017
- The one strange thing millennials are giving up for Lent
- IHOP employee pictured with disabled customer melts hearts around the ...
- 'Living Lent': Friday of the Fourth Week of Lent - Day 31
- Daily Reading for Saturday, April 1st, 2017 HD Video
- Implant allows paralyzed man to move arm using his thoughts HD
- Daily Reading for Friday, March 31st, 2017 HD
- Daily Reading for Thursday, March 30th, 2017 HD
- Cause of California's drought is revealed HD
Copyright 2017 Catholic Online. All materials contained on this site, whether written, audible or visual are the exclusive property of Catholic Online and are protected under U.S. and International copyright laws, © Copyright 2017 Catholic Online. Any unauthorized use, without prior written consent of Catholic Online is strictly forbidden and prohibited.