10 If he takes another wife, he must not reduce the food, clothing or conjugal rights of the first one.
11 Should he deprive her of these three things she will leave a free woman, without paying compensation.
12 'Anyone who by violence causes a death must be put to death.
13 If, however, he has not planned to do it but it comes from God by his hand, he can take refuge in a place which I shall appoint for you.
15 'Anyone who strikes father or mother will be put to death.
17 Anyone who curses father or mother will be put to death.
19 but later recovers and can go about, even with a stick, the one who struck the blow will have no liability, other than to compensate the injured party for the enforced inactivity and to take care of the injured party until the cure is complete.
22 'If people, when brawling, hurt a pregnant woman and she suffers a miscarriage but no further harm is done, the person responsible will pay compensation as fixed by the woman's master, paying as much as the judges decide.
26 'If anyone strikes the eye of his slave, male or female, and destroys the use of it, he will give the slave his freedom to compensate for the eye.
27 If he knocks out the tooth of his slave, male or female, he will give the slave his freedom to compensate for the tooth.
29 But if the ox has been in the habit of goring before, and if its owner has been warned but has not kept it under control, then should this ox kill a man or woman, it will be stoned and its owner put to death.
30 If a ransom is imposed on the owner, he will pay whatever is imposed, to redeem his life.
31 If the ox gores a boy or a girl, it will be treated in accordance with this same rule.
37 'If anyone steals an ox or a sheep and slaughters or sells it, he will pay back five beasts from the herd for the ox, and four animals from the flock for the sheep.'
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.