1 The high priest asked, 'Is this true?'
4 So he left Chaldaea and settled in Haran; and after his father died God made him leave that place and come to this land where you are living today.
5 God did not give him any property in this land or even a foothold, yet he promised to give it to him and after him to his descendants, childless though he was.
6 The actual words God used when he spoke to him are that his descendants would be exiles in a land not their own, where they would be enslaved and oppressed for four hundred years.
10 and rescued him from all his miseries by making him so wise that he won the favour of Pharaoh king of Egypt, who made him governor of Egypt and put him in charge of his household.
11 Then a famine set in that caused much suffering throughout Egypt and Canaan, and our ancestors could find nothing to eat.
12 When Jacob heard that there were supplies in Egypt, he sent our ancestors there on a first visit;
13 and on the second Joseph made himself known to his brothers, and Pharaoh came to know his origin.
14 Joseph then sent for his father Jacob and his whole family, a total of seventy-five people.
15 Jacob went down into Egypt and after he and our ancestors had died there,
18 there came to power in Egypt a new king who had never heard of Joseph.
24 When he saw one of them being ill-treated he went to his defence and rescued the man by killing the Egyptian.
25 He thought his brothers would realise that through him God would liberate them, but they did not.
27 But the man who was attacking his kinsman pushed him aside, saying, "And who appointed you to be prince over us and judge?
31 Moses was amazed by what he saw. As he went nearer to look at it, the voice of the Lord was heard,
33 The Lord said to him, "Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.
35 'It was the same Moses that they had disowned when they said, "Who appointed you to be our leader and judge?" whom God sent to be both leader and redeemer through the angel who had appeared to him in the bush.
41 It was then that they made the statue of a calf and offered sacrifice to the idol. They were perfectly happy with something they had made for themselves.
42 God turned away from them and abandoned them to the worship of the army of heaven, as scripture says in the book of the prophets: Did you bring me sacrifices and oblations those forty years in the desert, House of Israel?
44 'While they were in the desert our ancestors possessed the Tent of Testimony that had been constructed according to the instructions God gave Moses, telling him to work to the design he had been shown.
45 It was handed down from one ancestor of ours to another until Joshua brought it into the country that had belonged to the nations which were driven out by God before us. Here it stayed until the time of David.
47 though it was Solomon who actually built a house for God.
48 Even so the Most High does not live in a house that human hands have built: for as the prophet says:
52 Can you name a single prophet your ancestors never persecuted? They killed those who foretold the coming of the Upright One, and now you have become his betrayers, his murderers.
53 In spite of being given the Law through angels, you have not kept it.'
58 thrust him out of the city and stoned him. The witnesses put down their clothes at the feet of a young man called Saul.
60 Then he knelt down and said aloud, 'Lord, do not hold this sin against them.' And with these words he fell asleep.
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.