1 Passing through Amphipolis and Apollonia, they eventually reached Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.
2 Paul as usual went in and for three consecutive Sabbaths developed the arguments from scripture for them,
5 The Jews, full of resentment, enlisted the help of a gang from the market place, stirred up a crowd, and soon had the whole city in an uproar. They made for Jason's house, hoping to bring them before the People's Assembly;
6 however, they found only Jason and some of the brothers, and these they dragged before the city council, shouting, 'The people who have been turning the whole world upside down have come here now;
9 and they made Jason and the rest give security before setting them free.
11 Here the Jews were more noble-minded than those in Thessalonica, and they welcomed the word very readily; every day they studied the scriptures to check whether it was true.
16 Paul waited for them in Athens and there his whole soul was revolted at the sight of a city given over to idolatry.
18 Even a few Epicurean and Stoic philosophers argued with him. Some said, 'What can this parrot mean?' And, because he was preaching about Jesus and Resurrection, others said, 'He seems to be a propagandist for some outlandish gods.'
23 because, as I strolled round looking at your sacred monuments, I noticed among other things an altar inscribed: To An Unknown God. In fact, the unknown God you revere is the one I proclaim to you.
25 Nor is he in need of anything, that he should be served by human hands; on the contrary, it is he who gives everything -- including life and breath -- to everyone.
27 And he did this so that they might seek the deity and, by feeling their way towards him, succeed in finding him; and indeed he is not far from any of us,
30 'But now, overlooking the times of ignorance, God is telling everyone everywhere that they must repent,
34 but there were some who attached themselves to him and became believers, among them Dionysius the Aeropagite and a woman called Damaris, and others besides.
Reading 1, Acts 15:7-21: 7 and after a long discussion, Peter stood up and addressed them. ... Responsorial Psalm, Psalms 96:1-2, 2-3, 10: 1 Sing a new song to Yahweh! Sing to Yahweh, ... Gospel, John 15:9-11: 9 I have loved you just as the Father has loved me. Remain in my ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.