1 'And now, Israel, listen to the laws and customs which I am teaching you today, so that, by observing them, you may survive to enter and take possession of the country which Yahweh, God of your ancestors, is giving you.
6 Keep them, put them into practice, and other peoples will admire your wisdom and prudence. Once they know what all these laws are, they will exclaim, "No other people is as wise and prudent as this great nation!"
8 And what great nation has laws and customs as upright as the entirety of this Law which I am laying down for you today?
9 'But take care, as you value your lives! Do not forget the things which you yourselves have seen, or let them slip from your heart as long as you live; teach them, rather, to your children and to your children's children.
10 The day you stood at Horeb in the presence of Yahweh your God, Yahweh said to me, "Summon the people to me; I want them to hear me speaking, so that they will learn to fear me all the days they live on earth, and teach this to their children."
15 'Hence, be very careful what you do. Since you saw no shape that day at Horeb when Yahweh spoke to you from the heart of the fire,
16 see that you do not corrupt yourselves by making an image in the shape of anything whatever: be it statue of man or of woman,
19 When you raise your eyes to heaven, when you see the sun, the moon, the stars -- the entire array of heaven -- do not be tempted to worship them and serve them. Yahweh your God has allotted these to all the other peoples under heaven,
20 but Yahweh has chosen you, bringing you out of the iron-foundry, Egypt, to be his own people, his own people as you still are today.
22 Yes, I am to die in this country; I shall not cross this Jordan; you will go over and take possession of that rich land.
25 'When you have fathered children and grandchildren and have grown old in the country, when you have grown corrupt and made some image, doing what Yahweh regards as wrong and so provoking his anger-
26 today I call heaven and earth to witness against you -- you will quickly vanish from the country which you are crossing the Jordan to possess. Your days will not be prolonged there, for you will be utterly destroyed.
28 There you will serve gods made by human hand, of wood and of stone, that cannot see or hear, eat or smell.
32 'Put this question, then, to the ages that are past, that have gone before you, from when God created the human race on earth: Was there ever a word so majestic, from one end of heaven to the other? Was anything like it ever heard?
33 Did ever a people hear the voice of the living God speaking from the heart of the fire, as you have heard it, and remain alive?
34 Has it ever been known before that any god took action himself to bring one nation out of another one, by ordeals, signs, wonders, war with mighty hand and outstretched arm, by fearsome terrors -- all of which things Yahweh your God has done for you before your eyes in Egypt?
43 These were, for the Reubenites, Bezer in the desert on the tableland; for the Gadites, Ramoth in Gilead; for the Manassehites, Golan in Bashan.
47 and had taken possession of his country, as well as that of Og king of Bashan -- two Amorite kings to the east beyond the Jordan,
48 from Aroer on the edge of the Arnon Valley, all the way to Mount Sion (that is, Hermon) -
49 and of the whole Arabah east of the Jordan as far as the Sea of the Arabah, at the foot of the slopes of Pisgah.
Reading 1, Sirach 48:1-4, 9-11: 1 Then the prophet Elijah arose like a fire, his word ... Responsorial Psalm, Psalms 80:2-3, 15-16, 18-19: 2 over Ephraim, Benjamin and Manasseh; ... Gospel, Matthew 17:10-13: 10 And the disciples put this question to him, 'Why then do the ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.