3 When all the Israelites saw the fire come down and the glory of Yahweh resting on the Temple, they bowed down on the pavement with their faces to the earth, worshipping and praising Yahweh with 'For he is good, for his faithful love lasts for ever!'
6 The priests stood in their places, as did the Levites with Yahweh's musical instruments which King David had provided, to render 'Give thanks to Yahweh, for his faithful love lasts for ever!' whenever David offered praise to their accompaniment. Opposite them, the priests blew trumpets, while all Israel stood.
7 Solomon also consecrated the middle part of the court in front of the Temple of Yahweh; for that was where he presented the burnt offerings and the fatty parts of the communion sacrifices, since the bronze altar which Solomon had made could not hold the burnt offering, the oblation and the fatty parts.
9 On the eighth day they held the assembly, for they had devoted seven days to the dedication of the altar and seven days to the feast.
10 On the twenty-third day of the seventh month Solomon dismissed the people to their homes, rejoicing and happy of heart over the goodness which Yahweh had shown to David, to Solomon and to his people Israel.
15 Now and for the future my eyes are open and my ears attentive to prayer offered in this place,
16 for now I have chosen and consecrated this Temple, for my name to be there for ever; my eyes and my heart will constantly be there.
20 then I shall uproot them from the country which I have given them, and shall disown this Temple which I have consecrated for my name and make it a proverb and a byword among all the peoples.
22 And the answer will be, "Because they deserted Yahweh, the God of their ancestors, who brought them out of Egypt, and adopted other gods and worshipped and served them; that is why he has brought all these disasters on them." '
Reading 1, First Peter 1:10-16: 10 This salvation was the subject of the search and ... Responsorial Psalm, Psalms 98:1, 2-3, 3-4: 1 [Psalm] Sing a new song to Yahweh, for he has ... Gospel, Mark 10:28-31: 28 Peter took this up. 'Look,' he said to him, 'we have left ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.