4 He also fortified Tadmor in the desert and all the storage towns which he had built in Hamath.
6 also Baalath and all Solomon's storage towns, all the towns for his chariots and horses, and everything which Solomon was pleased to build in Jerusalem, in the Lebanon and throughout the territory under his rule.
9 Solomon did not, however, impose forced labour on the Israelites for his work -- for they were soldiers, his senior officers and his chariot and cavalry commanders.
11 Solomon moved Pharaoh's daughter up from the City of David to the palace which he had built for her. 'I must not be responsible', he said, 'for a woman living in the palace of David king of Israel, for these buildings to which the ark of Yahweh has come are sacred.'
13 in accordance with the regular prescriptions for burnt sacrifice as commanded by Moses, on the Sabbaths, New Moons and the three annual feasts; the feast of Unleavened Bread, the feast of Weeks and the feast of Shelters.
14 Following the prescriptions of his father David, he assigned the orders of priests to their duties and the Levites to their tasks of praise and of assisting the priests in accordance with day-to-day requirements; as also the gatekeepers in their various orders to each gate- for cush was the command of David, man of God.
15 Nor was there deviation on any point from the king's command as regards the priests, the Levites or even the storehouses.
18 Huram sent him ships through his agents, as well as experienced sailors, who went to Ophir with men in Solomon's service, where they took on four hundred and fifty talents of gold, which they brought back to King Solomon.
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.