Joshua - Chapter 19
1 The second lot to come out was for Simeon, for the tribe of the sons of Simeon, by clans; their heritage was within the heritage of the sons of Judah.
9 The heritage of the sons of Simeon was taken out of the portion of the sons of Judah, because the share of the sons of Judah was too large for them; hence, the sons of Simeon received their heritage within the heritage of the sons of Judah.
10 The third lot fell to the sons of Zebulun, by clans; the territory of their heritage stretched as far as Sadud;
17 The fourth lot came out for Issachar, for the sons of Issachar, by clans.
24 The fifth lot came out for the tribe of the sons of Asher, by clans.
27 On the west, it touched Carmel and the course of the Libnath. On the side of the rising sun, it went as far as Beth-Dagon, touched Zebulun, the Valley of Iphtah-El on the north side, Beth-ha-Emek and Neiel, coming out with Cabul on the left,
28 with Abdon, Rehob, Hammon and Kanah as far as Sidon the Great. The frontier then turned towards Ramah, as far as the fortress-town of Tyre;
34 The westward boundary ran to Aznoth-Tabor and thence came out at Hukkok, marching with Zebulun in the south, Asher in the west and the Jordan in the east.
47 The territory of the sons of Dan eluded them, however, and the sons of Dan consequently went up and attacked Leshem, captured it and put it to the sword. Having gained possession of it, they settled there and called Leshem, Dan, after Dan their ancestor.
51 Such are the heritages which the priest Eleazar, Joshua son of Nun, and the heads of each family apportioned by lot between the tribes of Israel at Shiloh, in Yahweh's presence, at the door of the Tent of Meeting; and thus the apportioning of the country was completed.
Reading 1, Acts 1:12-14: 12 So from the Mount of Olives, as it is called, they went back ... Responsorial Psalm, Psalms 27:1, 4, 7-8: 1 [Of David] Yahweh is my light and my salvation, ... Gospel, John 17:1-11: 1 After saying this, Jesus raised his eyes to heaven and said: ... ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.
by Catholic Online
- Jesus Is HERE: Pope Francis declares Jesus intercedes for us every day
- St. Maximinus of Trier: Saint of the Day for Monday, May 29, 2017
- 26 Coptic Christians dead after heinous attack HD Video
- Daily Readings for Monday, May 29, 2017
- A Big Thank You from JESUS IS - The Series HD Video
- US Archbishop decries President Trump's budget plan - at odds with ...
- Getting Creative With Dead Bodies?
- Day 5 - Novena to the Holy Spirit for a New Pentecost for the Church HD
- Day 4 - Novena to the Holy Spirit for a New Pentecost for the Church HD
- Day 3 - Novena to the Holy Spirit for a New Pentecost for the Church HD
- Daily Reading for Wednesday, May 31st, 2017 HD
Copyright 2017 Catholic Online. All materials contained on this site, whether written, audible or visual are the exclusive property of Catholic Online and are protected under U.S. and International copyright laws, © Copyright 2017 Catholic Online. Any unauthorized use, without prior written consent of Catholic Online is strictly forbidden and prohibited.