3 Nonetheless, he continued to practise the sins into which Jeroboam son of Nebat had led Israel and did not give them up.
6 At once King Jehoram left Samaria and mustered all Israel.
7 After this he sent word to the king of Judah, 'The king of Moab has rebelled against me. Will you go to war with me against Moab?' 'I will,' he replied. 'I will be as you, my men as yours, my horses as yours,'
8 and added, 'Which way are we to attack?' 'Through the desert of Edom,' the other answered.
9 So they set out, the king of Israel, the king of Judah and the king of Edom. They carried out a flanking movement for seven days, until there was no water left for the troops or for the beasts of their baggage train.
11 But the king of Judah said, 'Is there no prophet of Yahweh here for us to consult Yahweh through him?' One of the king of Israel's servants answered, 'Elisha son of Shaphat is here, who used to pour water on the hands of Elijah.'
12 'The word of Yahweh is with him,' the king of Judah said. So the king of Israel, the king of Judah and the king of Edom went to consult him.
13 But Elisha said to the king of Israel, 'What business have you with me? Go to your father's and your mother's prophets.' 'No,' the king of Israel answered, 'Yahweh is the one who has summoned us three kings, only to put us into the power of Moab.' Elisha replied,
15 Now bring me someone who can play the lyre.' And as the musician played, the hand of Yahweh came on him
18 But this is only a trifle in Yahweh's eyes, for he will put Moab itself into your power.
19 You will storm every fortified town, fell every productive tree, block every water-hole, ruin all the best fields with stones.'
20 Next morning at the time when the oblation was being offered, water came from the direction of Edom, and the whole terrain was flooded.
21 When the Moabites learned that the kings were advancing to fight them, all those of an age to bear arms were mobilised; they took up position on the frontier.
23 'This is blood!' they said. 'The kings must have fought among themselves and killed one another. So now for the booty, Moab!'
24 But when they reached the Israelite camp, the Israelites launched their attack and the Moabites fled before them, and as they advanced they cut the Moabites to pieces.
25 They laid the towns in ruins, and each man threw a stone into all the best fields to fill them up, and they blocked every water-hole and felled every productive tree. In the end, there was only Kir-Hareseth left, which the slingers surrounded and bombarded.
26 When the king of Moab saw that the battle had turned against him, he mustered seven hundred swordsmen in the hope of breaking a way out and going to the king of Aram, but he failed.
Reading 1, Job 3:1-3, 11-17, 20-23: 1 In the end it was Job who broke the silence and ... Responsorial Psalm, Psalms 88:2-3, 4-5, 6, 7-8: 2 may my prayer reach your presence, hear ... Gospel, Luke 9:51-56: 51 Now it happened that as the time drew near for him to be taken ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.