Matthew - Chapter 6
1 'Be careful not to parade your uprightness in public to attract attention; otherwise you will lose all reward from your Father in heaven.
2 So when you give alms, do not have it trumpeted before you; this is what the hypocrites do in the synagogues and in the streets to win human admiration. In truth I tell you, they have had their reward.
3 But when you give alms, your left hand must not know what your right is doing;
5 'And when you pray, do not imitate the hypocrites: they love to say their prayers standing up in the synagogues and at the street corners for people to see them. In truth I tell you, they have had their reward.
10 your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven.
12 And forgive us our debts, as we have forgiven those who are in debt to us.
13 And do not put us to the test, but save us from the Evil One.
14 'Yes, if you forgive others their failings, your heavenly Father will forgive you yours;
15 but if you do not forgive others, your Father will not forgive your failings either.
16 'When you are fasting, do not put on a gloomy look as the hypocrites do: they go about looking unsightly to let people know they are fasting. In truth I tell you, they have had their reward.
21 For wherever your treasure is, there will your heart be too.
22 'The lamp of the body is the eye. It follows that if your eye is clear, your whole body will be filled with light.
29 yet I assure you that not even Solomon in all his royal robes was clothed like one of these.
32 It is the gentiles who set their hearts on all these things. Your heavenly Father knows you need them all.
33 Set your hearts on his kingdom first, and on God's saving justice, and all these other things will be given you as well.
34 So do not worry about tomorrow: tomorrow will take care of itself. Each day has enough trouble of its own.'
Reading 1, Deuteronomy 4:1, 5-9: 1 'And now, Israel, listen to the laws and customs which ... Responsorial Psalm, Psalms 147:12-13, 15-16, 19-20: 12 Praise Yahweh, Jerusalem, Zion, ... Gospel, Matthew 5:17-19: 17 'Do not imagine that I have come to abolish the Law or the ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.
by Catholic Online
- Daily Reading for Friday, March 24th, 2017 HD Video
- Pope Francis defends millennials, but warns them about too much ...
- 'Living Lent': Thursday of the Third Week of Lent - Day 23
- ISIS deploys child soldiers to keep Christians from returning to Mosul
- Adorable girl captured stealing Pope Francis' hat in hilarious ...
- St. Toribio Alfonso de Mogrovejo: Saint of the Day for Thursday, ...
- Daily Readings for Thursday, March 23, 2017
- Supreme court nominee faces tough questions on religious freedom during confirmation hearings HD
- Christ's tomb reveals surprise after restoration HD
- Peruvian woman miraculously survives deadly mudslide HD
- Daily Reading for Thursday, March 23rd, 2017 HD
Copyright 2017 Catholic Online. All materials contained on this site, whether written, audible or visual are the exclusive property of Catholic Online and are protected under U.S. and International copyright laws, © Copyright 2017 Catholic Online. Any unauthorized use, without prior written consent of Catholic Online is strictly forbidden and prohibited.