5 My enemies speak to me only of disaster, 'When will he die and his name disappear?'
8 'A fatal sickness has a grip on him; now that he is down, he will never get up again.'
10 But you, Yahweh, take pity on me! Put me on my feet and I will give them their due.
11 This will convince me that you delight in me, if my enemy no longer exults over me.
12 Then you will keep me unscathed, and set me in your presence for ever.
Reading 1, Isaiah 6:1-2, 3-8: 1 In the year of King Uzziah's death I saw the Lord seated ... Responsorial Psalm, Psalms 138:1-2, 2-3, 4-5, 7-8: 1 [Of David] I thank you, Yahweh, with ... Gospel, Luke 5:1-11: 1 Now it happened that he was standing one day by the Lake of ... Reading ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.