1 Never speak sharply to a man older than yourself, but appeal to him as you would to your own father; treat younger men as brothers,
8 Anyone who does not look after his own relations, especially if they are living with him, has rejected the faith and is worse than an unbeliever.
10 She must be a woman known for her good works -- whether she has brought up her children, been hospitable to strangers and washed the feet of God's holy people, helped people in hardship or been active in all kinds of good work.
13 Besides, they learn how to be idle and go round from house to house; and then, not merely idle, they learn to be gossips and meddlers in other people's affairs and to say what should remain unsaid.
16 If a woman believer has widowed relatives, she should support them and not make the Church bear the expense but enable it to support those who are really widowed.
18 As scripture says: You must not muzzle an ox when it is treading out the corn; and again: The worker deserves his wages.
22 Do not be too quick to lay hands on anyone, and never make yourself an accomplice in anybody else's sin; keep yourself pure.
25 Similarly, the good that people do can be obvious; but even when it is not, it cannot remain hidden.
Reading 1, Joel 1:13-15; 2:1-2: 13 Priests, put on sackcloth and lament! You ministers of ... Responsorial Psalm, Psalms 9:2-3, 6, 16, 8-9: 6 the enemy is wiped out -- mere ruins for ... Gospel, Luke 11:15-26: 15 But some of them said, 'It is through Beelzebul, the prince of ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.