5 though these maintain the service only of a model or a reflection of the heavenly realities; just as Moses, when he had the Tent to build, was warned by God who said: See that you work to the design that was shown you on the mountain.
6 As it is, he has been given a ministry as far superior as is the covenant of which he is the mediator, which is founded on better promises.
9 but not a covenant like the one I made with their ancestors, the day I took them by the hand to bring them out of Egypt, which covenant of mine they broke, and I too abandoned them, the Lord declares.
10 No, this is the covenant I will make with the House of Israel, when those days have come, the Lord declares: In their minds I shall plant my laws writing them on their hearts. Then I shall be their God, and they shall be my people.
Reading 1, Hebrews 7:25--8:6: 25 It follows, then, that his power to save those who come ... Responsorial Psalm, Psalms 40:7-8, 8-9, 10, 17: 7 then I said, 'Here I am, I am coming.' ... Gospel, Mark 3:7-12: 7 Jesus withdrew with his disciples to the lakeside, and great crowds ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.