1 So, since the Law contains no more than a reflection of the good things which were still to come, and no true image of them, it is quite incapable of bringing the worshippers to perfection, by means of the same sacrifices repeatedly offered year after year.
5 and that is why he said, on coming into the world: You wanted no sacrifice or cereal offering, but you gave me a body.
6 You took no pleasure in burnt offering or sacrifice for sin;
8 He says first You did not want what the Law lays down as the things to be offered, that is: the sacrifices, the cereal offerings, the burnt offerings and the sacrifices for sin, and you took no pleasure in them;
11 Every priest stands at his duties every day, offering over and over again the same sacrifices which are quite incapable of taking away sins.
14 By virtue of that one single offering, he has achieved the eternal perfection of all who are sanctified.
15 The Holy Spirit attests this to us, for after saying:
18 When these have been forgiven, there can be no more sin offerings.
19 We have then, brothers, complete confidence through the blood of Jesus in entering the sanctuary,
23 Let us keep firm in the hope we profess, because the one who made the promise is trustworthy.
24 Let us be concerned for each other, to stir a response in love and good works.
29 and you may be sure that anyone who tramples on the Son of God, and who treats the blood of the covenant which sanctified him as if it were not holy, and who insults the Spirit of grace, will be condemned to a far severer punishment.
37 Only a little while now, a very little while, for come he certainly will before too long.
39 We are not the sort of people who draw back, and are lost by it; we are the sort who keep faith until our souls are saved.
Reading 1, Ephesians 3:14-21: 14 This, then, is what I pray, kneeling before the Father,15 ... Responsorial Psalm, Psalms 33:1-2, 4-5, 11-12, 18-19: 1 Shout for joy, you upright; praise ... Gospel, Luke 12:49-53: 49 'I have come to bring fire to the earth, and how I wish it were ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.