7 For Yahweh says this: Shout with joy for Jacob! Hail the chief of nations! Proclaim! Praise! Shout, 'Yahweh has saved his people, the remnant of Israel!'
8 Watch, I shall bring them back from the land of the north and gather them in from the far ends of the earth. With them, the blind and the lame, women with child, women in labour, all together: a mighty throng will return here!
9 In tears they will return, in prayer I shall lead them. I shall guide them to streams of water, by a smooth path where they will not stumble. For I am a father to Israel, and Ephraim is my first-born son.
1 [Song of Ascents] When Yahweh brought back Zion's captives we lived in a dream;
2 then our mouths filled with laughter, and our lips with song. Then the nations kept saying, 'What great deeds Yahweh has done for them!'
3 Yes, Yahweh did great deeds for us, and we were overjoyed.
4 Bring back, Yahweh, our people from captivity like torrents in the Negeb!
5 Those who sow in tears sing as they reap.
6 He went off, went off weeping, carrying the seed. He comes back, comes back singing, bringing in his sheaves.
46 They reached Jericho; and as he left Jericho with his disciples and a great crowd, Bartimaeus -- that is, the son of Timaeus -- a blind beggar, was sitting at the side of the road.
47 When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout and cry out, 'Son of David, Jesus, have pity on me.'
48 And many of them scolded him and told him to keep quiet, but he only shouted all the louder, 'Son of David, have pity on me.'
49 Jesus stopped and said, 'Call him here.' So they called the blind man over. 'Courage,' they said, 'get up; he is calling you.'
50 So throwing off his cloak, he jumped up and went to Jesus.
52 Jesus said to him, 'Go; your faith has saved you.' And at once his sight returned and he followed him along the road.
2 he can sympathise with those who are ignorant or who have gone astray, because he too is subject to the limitations of weakness.
4 No one takes this honour on himself; it needs a call from God, as in Aaron's case.
6 and in another text: You are a priest for ever, of the order of Melchizedek.
Reading 1, Isaiah 35:1-10: 1 Let the desert and the dry lands be glad, let the wasteland ... Responsorial Psalm, Psalms 85:9-10, 11-12, 13-14: 9 His saving help is near for those who ... Gospel, Luke 5:17-26: 17 Now it happened that he was teaching one day, and Pharisees and ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.