27 When they had brought them in to face the Sanhedrin, the high priest demanded an explanation.
28 'We gave you a strong warning', he said, 'not to preach in this name, and what have you done? You have filled Jerusalem with your teaching, and seem determined to fix the guilt for this man's death on us.'
30 it was the God of our ancestors who raised up Jesus, whom you executed by hanging on a tree.
33 This so infuriated them that they wanted to put them to death.
9 Fear Yahweh, you his holy ones; those who fear him lack for nothing.
17 They cry in anguish and Yahweh hears, and rescues them from all their troubles.
18 Yahweh is near to the broken-hearted, he helps those whose spirit is crushed.
19 Though hardships without number beset the upright, Yahweh brings rescue from them all.
20 Yahweh takes care of all their bones, not one of them will be broken.
31 He who comes from above is above all others; he who is of the earth is earthly himself and speaks in an earthly way. He who comes from heaven
32 bears witness to the things he has seen and heard, but his testimony is not accepted by anybody;
33 though anyone who does accept his testimony is attesting that God is true,
35 The Father loves the Son and has entrusted everything to his hands.
36 Anyone who believes in the Son has eternal life, but anyone who refuses to believe in the Son will never see life: God's retribution hangs over him.'
Reading 1, First Thessalonians 4:13-18: 13 We want you to be quite certain, brothers, ... Responsorial Psalm, Psalms 96:1, 3, 4-5, 11-12, 13: 1 Sing a new song to Yahweh! Sing to ... Gospel, Luke 4:16-30: 16 He came to Nazara, where he had been brought up, and went into ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.