18 This shall be put on record for a future generation, and a people yet to be born shall praise God:
19 Yahweh has leaned down from the heights of his sanctuary, has looked down from heaven to earth,
20 to listen to the sighing of the captive, and set free those condemned to death,
21 to proclaim the name of Yahweh in Zion, his praise in Jerusalem;
22 nations will gather together, and kingdoms to worship Yahweh.
23 In my journeying my strength has failed on the way;
46 An argument started between them about which of them was the greatest.
47 Jesus knew what thoughts were going through their minds, and he took a little child whom he set by his side
48 and then he said to them, 'Anyone who welcomes this little child in my name welcomes me; and anyone who welcomes me, welcomes the one who sent me. The least among you all is the one who is the greatest.'
49 John spoke up. 'Master,' he said, 'we saw someone driving out devils in your name, and because he is not with us we tried to stop him.'
50 But Jesus said to him, 'You must not stop him: anyone who is not against you is for you.'
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.