2 Sheer futility, Qoheleth says. Sheer futility: everything is futile!
21 For here is one who has laboured wisely, skilfully and successfully and must leave what is his own to someone who has not toiled for it at all. This is futile too, and grossly unjust;
22 for what does he gain for all the toil and strain that he has undergone under the sun-
23 since his days are full of sorrow, his work is full of stress and even at night he has no peace of mind? This is futile too.
1 Come, let us cry out with joy to Yahweh, acclaim the rock of our salvation.
2 Let us come into his presence with thanksgiving, acclaim him with music.
6 Come, let us bow low and do reverence; kneel before Yahweh who made us!
7 For he is our God, and we the people of his sheepfold, the flock of his hand. If only you would listen to him today!
8 Do not harden your hearts as at Meribah, as at the time of Massah in the desert,
9 when your ancestors challenged me, put me to the test, and saw what I could do!
13 A man in the crowd said to him, 'Master, tell my brother to give me a share of our inheritance.'
14 He said to him, 'My friend, who appointed me your judge, or the arbitrator of your claims?'
17 thought to himself, "What am I to do? I have not enough room to store my crops."
21 So it is when someone stores up treasure for himself instead of becoming rich in the sight of God.'
2 Let your thoughts be on things above, not on the things that are on the earth,
5 That is why you must kill everything in you that is earthly: sexual vice, impurity, uncontrolled passion, evil desires and especially greed, which is the same thing as worshipping a false god;
9 and do not lie to each other. You have stripped off your old behaviour with your old self,
11 and in that image there is no room for distinction between Greek and Jew, between the circumcised and uncircumcised, or between barbarian and Scythian, slave and free. There is only Christ: he is everything and he is in everything.
Reading 1, Jeremiah 18:1-6: 1 The word that came to Jeremiah from Yahweh as follows,2 'Get ... Responsorial Psalm, Psalms 146:1-2, 2-4, 5-6: 1 Alleluia! Praise Yahweh, my soul!2 I will ... Gospel, Matthew 13:47-53: 47 'Again, the kingdom of Heaven is like a dragnet that is cast ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.