1 So, since the Law contains no more than a reflection of the good things which were still to come, and no true image of them, it is quite incapable of bringing the worshippers to perfection, by means of the same sacrifices repeatedly offered year after year.
2 Otherwise, surely the offering of them would have stopped, because the worshippers, when they had been purified once, would have no awareness of sins.
3 But in fact the sins are recalled year after year in the sacrifices.
4 Bulls' blood and goats' blood are incapable of taking away sins,
5 and that is why he said, on coming into the world: You wanted no sacrifice or cereal offering, but you gave me a body.
6 You took no pleasure in burnt offering or sacrifice for sin;
7 then I said, 'Here I am, I am coming,' in the scroll of the book it is written of me, to do your will, God.
8 He says first You did not want what the Law lays down as the things to be offered, that is: the sacrifices, the cereal offerings, the burnt offerings and the sacrifices for sin, and you took no pleasure in them;
9 and then he says: Here I am! I am coming to do your will. He is abolishing the first sort to establish the second.
2 He pulled me up from the seething chasm, from the mud of the mire. He set my feet on rock, and made my footsteps firm.
4 How blessed are those who put their trust in Yahweh, who have not sided with rebels and those who have gone astray in falsehood.
7 then I said, 'Here I am, I am coming.' In the scroll of the book it is written of me,
8 my delight is to do your will; your law, my God, is deep in my heart.
10 I have not kept your saving justice locked in the depths of my heart, but have spoken of your constancy and saving help. I have made no secret of your faithful and steadfast love, in the great assembly.
11 You, Yahweh, have not withheld your tenderness from me; your faithful and steadfast love will always guard me.
31 Now his mother and his brothers arrived and, standing outside, sent in a message asking for him.
32 A crowd was sitting round him at the time the message was passed to him, 'Look, your mother and brothers and sisters are outside asking for you.'
33 He replied, 'Who are my mother and my brothers?'
34 And looking at those sitting in a circle round him, he said, 'Here are my mother and my brothers.
Reading 1, First Corinthians 3:1-9: 1 And so, brothers, I was not able to talk to you as ... Responsorial Psalm, Psalms 33:12-13, 14-15, 20-21: 12 How blessed the nation whose God is ... Gospel, Luke 4:38-44: 38 Leaving the synagogue he went to Simon's house. Now Simon's ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.