1 Is one of you with a complaint against another so brazen as to seek judgement from sinners and not from God's holy people?
3 Do you not realise that we shall be the judges of angels? - then quite certainly over matters of this life.
4 But when you have matters of this life to be judged, you bring them before those who are of no account in the Church!
5 I say this to make you ashamed of yourselves. Can it really be that it is impossible to find in the community one sensible person capable of deciding questions between brothers,
6 and that this is why brother goes to law against brother, and that before unbelievers?
7 No; it is a fault in you, by itself, that one of you should go to law against another at all: why do you not prefer to suffer injustice, why not prefer to be defrauded?
8 And here you are, doing the injustice and the defrauding, and to your own brothers.
1 Alleluia! Sing a new song to Yahweh: his praise in the assembly of the faithful!
2 Israel shall rejoice in its Maker, the children of Zion delight in their king;
3 they shall dance in praise of his name, play to him on tambourines and harp!
5 The faithful exult in glory, shout for joy as they worship him,
6 praising God to the heights with their voices, a two-edged sword in their hands,
9 to execute on them the judgement passed -- to the honour of all his faithful.
12 And forgive us our debts, as we have forgiven those who are in debt to us.
13 And do not put us to the test, but save us from the Evil One.
14 'Yes, if you forgive others their failings, your heavenly Father will forgive you yours;
15 but if you do not forgive others, your Father will not forgive your failings either.
16 'When you are fasting, do not put on a gloomy look as the hypocrites do: they go about looking unsightly to let people know they are fasting. In truth I tell you, they have had their reward.
17 But when you fast, put scent on your head and wash your face,
19 'Do not store up treasures for yourselves on earth, where moth and woodworm destroy them and thieves can break in and steal.
Reading 1, Hebrews 9:15, 24-28: 15 This makes him the mediator of a new covenant, so that, ... Responsorial Psalm, Psalms 98:1, 2-3, 3-4, 5-6: 1 [Psalm] Sing a new song to Yahweh, for ... Gospel, Mark 3:22-30: 22 The scribes who had come down from Jerusalem were saying, ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.