41 Elijah said to Ahab, 'Go back now, eat and drink; for I hear the approaching sound of rain.'
43 'Now go up', he told his servant, 'and look out to sea.' He went up and looked. 'There is nothing at all,' he said. Seven times Elijah told him to go back.
44 The seventh time, the servant said, 'Now there is a cloud, small as a man's hand, rising from the sea.' Elijah said, 'Go and say to Ahab, "Harness the chariot and go down before the rain stops you." '
45 And with that the sky grew dark with cloud and storm, and rain fell in torrents. Ahab mounted his chariot and made for Jezreel.
10 you water its furrows abundantly, level its ridges, soften it with showers and bless its shoots.
11 You crown the year with your generosity, richness seeps from your tracks,
12 the pastures of the desert grow moist, the hillsides are wrapped in joy,
13 the meadows are covered with flocks, the valleys clothed with wheat; they shout and sing for joy.
21 'You have heard how it was said to our ancestors, You shall not kill; and if anyone does kill he must answer for it before the court.
22 But I say this to you, anyone who is angry with a brother will answer for it before the court; anyone who calls a brother "Fool" will answer for it before the Sanhedrin; and anyone who calls him "Traitor" will answer for it in hell fire.
23 So then, if you are bringing your offering to the altar and there remember that your brother has something against you,
24 leave your offering there before the altar, go and be reconciled with your brother first, and then come back and present your offering.
25 Come to terms with your opponent in good time while you are still on the way to the court with him, or he may hand you over to the judge and the judge to the officer, and you will be thrown into prison.
Reading 1, Daniel 7:9-10, 13-14: 9 While I was watching, thrones were set in place and one ... Responsorial Psalm, Psalms 138:1-2, 2-3, 4-5: 1 [Of David] I thank you, Yahweh, with all ... Gospel, John 1:47-51: 47 When Jesus saw Nathanael coming he said of him, 'There, truly, is ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.