9 While I was watching, thrones were set in place and one most venerable took his seat. His robe was white as snow, the hair of his head as pure as wool. His throne was a blaze of flames, its wheels were a burning fire.
10 A stream of fire poured out, issuing from his presence. A thousand thousand waited on him, ten thousand times ten thousand stood before him. The court was in session and the books lay open.
13 But never again will you prophesy at Bethel, for this is a royal sanctuary, a national temple.'
14 'I am not a prophet,' Amos replied to Amaziah, 'nor do I belong to a prophetic brotherhood. I am merely a herdsman and dresser of sycamore-figs.
1 Yahweh is king! Let earth rejoice, the many isles be glad!
2 Cloud, black cloud enfolds him, saving justice and judgement the foundations of his throne.
5 The mountains melt like wax, before the Lord of all the earth.
6 The heavens proclaim his saving justice, all nations see his glory.
9 For you are Yahweh, Most High over all the earth, far transcending all gods.
29 And it happened that, as he was praying, the aspect of his face was changed and his clothing became sparkling white.
30 And suddenly there were two men talking to him; they were Moses and Elijah
31 appearing in glory, and they were speaking of his passing which he was to accomplish in Jerusalem.
32 Peter and his companions were heavy with sleep, but they woke up and saw his glory and the two men standing with him.
33 As these were leaving him, Peter said to Jesus, 'Master, it is wonderful for us to be here; so let us make three shelters, one for you, one for Moses and one for Elijah.' He did not know what he was saying.
34 As he was saying this, a cloud came and covered them with shadow; and when they went into the cloud the disciples were afraid.
35 And a voice came from the cloud saying, 'This is my Son, the Chosen One. Listen to him.'
17 He was honoured and glorified by God the Father, when a voice came to him from the transcendent Glory, This is my Son, the Beloved; he enjoys my favour.
18 We ourselves heard this voice from heaven, when we were with him on the holy mountain.
19 So we have confirmation of the words of the prophets; and you will be right to pay attention to it as to a lamp for lighting a way through the dark, until the dawn comes and the morning star rises in your minds.
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.