2 'This month must be the first of all the months for you, the first month of your year.
3 Speak to the whole community of Israel and say, "On the tenth day of this month each man must take an animal from the flock for his family: one animal for each household.
4 If the household is too small for the animal, he must join with his neighbour nearest to his house, depending on the number of persons. When you choose the animal, you will take into account what each can eat.
5 It must be an animal without blemish, a male one year old; you may choose it either from the sheep or from the goats.
6 You must keep it till the fourteenth day of the month when the whole assembly of the community of Israel will slaughter it at twilight.
7 Some of the blood must then be taken and put on both door-posts and the lintel of the houses where it is eaten.
8 That night, the flesh must be eaten, roasted over the fire; it must be eaten with unleavened bread and bitter herbs.
9 Do not eat any of it raw or boiled in water, but roasted over the fire, with the head, feet and entrails.
10 You must not leave any of it over till the morning: whatever is left till morning you must burn.
11 This is how you must eat it: with a belt round your waist, your sandals on your feet and your staff in your hand. You must eat it hurriedly: it is a Passover in Yahweh's honour.
14 This day must be commemorated by you, and you must keep it as a feast in Yahweh's honour. You must keep it as a feast-day for all generations; this is a decree for all time.
12 What return can I make to Yahweh for his generosity to me?
13 I shall take up the cup of salvation and call on the name of Yahweh.
15 Costly in Yahweh's sight is the death of his faithful.
16 I beg you, Yahweh! I am your servant, I am your servant and my mother was your servant; you have undone my fetters.
17 I shall offer you a sacrifice of thanksgiving and call on the name of Yahweh.
18 I shall fulfil my vows to Yahweh, witnessed by all his people,
2 The Pharisees noticed it and said to him, 'Look, your disciples are doing something that is forbidden on the Sabbath.'
3 But he said to them, 'Have you not read what David did when he and his followers were hungry-
4 how he went into the house of God and they ate the loaves of the offering although neither he nor his followers were permitted to eat them, but only the priests?
6 Now here, I tell you, is something greater than the Temple.
7 And if you had understood the meaning of the words: Mercy is what pleases me, not sacrifice, you would not have condemned the blameless.
8 For the Son of man is master of the Sabbath.'
Reading 1, Leviticus 19:1-2, 17-18: 1 Yahweh spoke to Moses and said:2 'Speak to the whole ... Responsorial Psalm, Psalms 103:1-2, 3-4, 8, 10, 12-13: 1 [Of David] Bless Yahweh, my soul, ... Gospel, Matthew 5:38-48: 38 'You have heard how it was said: Eye for eye and tooth for ... ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.