2 God said, 'Take your son, your only son, your beloved Isaac, and go to the land of Moriah, where you are to offer him as a burnt offering on one of the mountains which I shall point out to you.'
3 Early next morning Abraham saddled his donkey and took with him two of his servants and his son Isaac. He chopped wood for the burnt offering and started on his journey to the place which God had indicated to him.
4 On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance.
5 Then Abraham said to his servants, 'Stay here with the donkey. The boy and I are going over there; we shall worship and then come back to you.'
6 Abraham took the wood for the burnt offering, loaded it on Isaac, and carried in his own hands the fire and the knife. Then the two of them set out together.
7 Isaac spoke to his father Abraham. 'Father?' he said. 'Yes, my son,' he replied. 'Look,' he said, 'here are the fire and the wood, but where is the lamb for the burnt offering?'
10 Abraham stretched out his hand and took the knife to kill his son.
12 'Do not raise your hand against the boy,' the angel said. 'Do not harm him, for now I know you fear God. You have not refused me your own beloved son.'
14 Abraham called this place 'Yahweh provides', and hence the saying today: 'On the mountain Yahweh provides.'
16 'I swear by my own self, Yahweh declares, that because you have done this, because you have not refused me your own beloved son,
17 I will shower blessings on you and make your descendants as numerous as the stars of heaven and the grains of sand on the seashore. Your descendants will gain possession of the gates of their enemies.
18 All nations on earth will bless themselves by your descendants, because you have obeyed my command.'
19 Abraham went back to his servants, and together they set out for Beersheba, and Abraham settled in Beersheba.
1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give the glory, for your faithful love and your constancy!
2 Why should the nations ask, 'Where is their God?'
3 Our God is in heaven, he creates whatever he chooses.
4 They have idols of silver and gold, made by human hands.
5 These have mouths but say nothing, have eyes but see nothing,
6 have ears but hear nothing, have noses but smell nothing.
8 Their makers will end up like them, and all who rely on them.
9 House of Israel, rely on Yahweh; he is their help and their shield.
1 He got back in the boat, crossed the water and came to his home town.
2 And suddenly some people brought him a paralytic stretched out on a bed. Seeing their faith, Jesus said to the paralytic, 'Take comfort, my child, your sins are forgiven.'
4 Knowing what was in their minds Jesus said, 'Why do you have such wicked thoughts in your hearts?
5 Now, which of these is easier: to say, "Your sins are forgiven," or to say, "Get up and walk"?
6 But to prove to you that the Son of man has authority on earth to forgive sins,' -- then he said to the paralytic-'get up, pick up your bed and go off home.'
7 And the man got up and went home.
8 A feeling of awe came over the crowd when they saw this, and they praised God for having given such authority to human beings.
Reading 1, Sirach 44:1, 10-15: 1 Next let us praise illustrious men, our ancestors in ... Responsorial Psalm, Psalms 132:11, 13-14, 17-18: 11 Yahweh has sworn to David, and will ... Gospel, Matthew 13:16-17: 16 'But blessed are your eyes because they see, your ears ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.