4 Such is the confidence we have through Christ in facing God;
5 it is not that we are so competent that we can claim any credit for ourselves; all our competence comes from God.
6 He has given us the competence to be ministers of a new covenant, a covenant which is not of written letters, but of the Spirit; for the written letters kill, but the Spirit gives life.
7 Now if the administering of death, engraved in letters on stone, occurred in such glory that the Israelites could not look Moses steadily in the face, because of its glory, transitory though this glory was,
9 For if it is glorious to administer condemnation, to administer saving justice is far richer in glory.
10 Indeed, what was once considered glorious has lost all claim to glory, by contrast with the glory which transcends it.
11 For if what was transitory had any glory, how much greater is the glory of that which lasts for ever.
5 Exalt Yahweh our God, bow down at his footstool; holy is he!
7 He spoke with them in the pillar of fire, they obeyed his decrees, the Law he gave them.
8 Yahweh our God, you answered them, you were a God of forgiveness to them, but punished them for their sins.
17 'Do not imagine that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have come not to abolish but to complete them.
19 Therefore, anyone who infringes even one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be considered the least in the kingdom of Heaven; but the person who keeps them and teaches them will be considered great in the kingdom of Heaven.
Reading 1, Acts 15:22-31: 22 Then the apostles and elders, with the whole church, decided ... Responsorial Psalm, Psalms 57:8-9, 10-12: 8 Awake, my glory, awake, lyre and harp, that I ... Gospel, John 15:12-17: 12 This is my commandment: love one another, as I have loved you.13 ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.