2 The first commandment that has a promise attached to it is: Honour your father and your mother,
3 and the promise is: so that you may have long life and prosper in the land.
4 And parents, never drive your children to resentment but bring them up with correction and advice inspired by the Lord.
5 Slaves, be obedient to those who are, according to human reckoning, your masters, with deep respect and sincere loyalty, as you are obedient to Christ:
7 Work willingly for the sake of the Lord and not for the sake of human beings.
10 All your creatures shall thank you, Yahweh, and your faithful shall bless you.
11 They shall speak of the glory of your kingship and tell of your might,
13 Your kingship is a kingship for ever, your reign lasts from age to age. Yahweh is trustworthy in all his words, and upright in all his deeds.
14 Yahweh supports all who stumble, lifts up those who are bowed down.
22 Through towns and villages he went teaching, making his way to Jerusalem.
23 Someone said to him, 'Sir, will there be only a few saved?' He said to them,
25 'Once the master of the house has got up and locked the door, you may find yourself standing outside knocking on the door, saying, "Lord, open to us," but he will answer, "I do not know where you come from."
26 Then you will start saying, "We once ate and drank in your company; you taught in our streets,"
29 And people from east and west, from north and south, will come and sit down at the feast in the kingdom of God.
Reading 1, Ephesians 3:14-21: 14 This, then, is what I pray, kneeling before the Father,15 ... Responsorial Psalm, Psalms 33:1-2, 4-5, 11-12, 18-19: 1 Shout for joy, you upright; praise ... Gospel, Luke 12:49-53: 49 'I have come to bring fire to the earth, and how I wish it were ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.