Daily Readings for Saturday, July 28, 2012
Reading 1, Jeremiah 7:1-11
1 The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,
4 Do not put your faith in delusive words, such as: This is Yahweh's sanctuary, Yahweh's sanctuary, Yahweh's sanctuary!
5 But if you really amend your behaviour and your actions, if you really treat one another fairly,
6 if you do not exploit the stranger, the orphan and the widow, if you do not shed innocent blood in this place and if you do not follow other gods, to your own ruin,
7 then I shall let you stay in this place, in the country I gave for ever to your ancestors of old.
8 Look, you are putting your faith in delusive, worthless words!
9 Steal, would you, murder, commit adultery, perjure yourselves, burn incense to Baal, follow other gods of whom you know nothing? -
10 and then come and stand before me in this Temple that bears my name, saying: Now we are safe to go on doing all these loathsome things!
Responsorial Psalm, Psalms 84:3, 4, 5-6, 8, 11
3 Even the sparrow has found a home, the swallow a nest to place its young: your altars, Yahweh Sabaoth, my King and my God.
4 How blessed are those who live in your house; they shall praise you continually. Pause
5 Blessed those who find their strength in you, whose hearts are set on pilgrimage.
6 As they pass through the Valley of the Balsam, they make there a water-hole, and -- a further blessing -- early rain fills it.
Gospel, Matthew 13:24-30
25 While everybody was asleep his enemy came, sowed darnel all among the wheat, and made off.
26 When the new wheat sprouted and ripened, then the darnel appeared as well.
27 The owner's labourers went to him and said, "Sir, was it not good seed that you sowed in your field? If so, where does the darnel come from?"
28 He said to them, "Some enemy has done this." And the labourers said, "Do you want us to go and weed it out?"
29 But he said, "No, because when you weed out the darnel you might pull up the wheat with it.
More on the Bible
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.
Reading 1, Second Corinthians 6:1-10: As his fellow-workers, we urge you not to let your acceptance of his grace come to nothing. As he ... Psalm, Psalms 98:1, 2-3, 3-4: [Psalm] Sing a new song to Yahweh, for he has performed wonders, his saving power is in his right ... Gospel, Matthew 5:38-42: 'You have heard how it was said: Eye for eye and tooth for tooth. But I say this to you: offer no ... Read More