32 It happened that Peter visited one place after another and eventually came to God's holy people living down in Lydda.
33 There he found a man called Aeneas, a paralytic who had been bedridden for eight years.
35 everybody who lived in Lydda and Sharon saw him, and they were converted to the Lord.
37 But it happened that at this time she became ill and died, and they washed her and laid her out in an upper room.
38 Lydda is not far from Jaffa, so when the disciples heard that Peter was there, they sent two men to urge him, 'Come to us without delay.'
39 Peter went back with them immediately, and on his arrival they took him to the upper room, where all the widows stood round him in tears, showing him tunics and other clothes Dorcas had made when she was with them.
40 Peter sent everyone out of the room and knelt down and prayed. Then he turned to the dead woman and said, 'Tabitha, stand up.' She opened her eyes, looked at Peter and sat up.
41 Peter helped her to her feet, then he called in the members of the congregation and widows and showed them she was alive.
42 The whole of Jaffa heard about it and many believed in the Lord.
12 What return can I make to Yahweh for his generosity to me?
13 I shall take up the cup of salvation and call on the name of Yahweh.
14 I shall fulfil my vows to Yahweh, witnessed by all his people.
15 Costly in Yahweh's sight is the death of his faithful.
16 I beg you, Yahweh! I am your servant, I am your servant and my mother was your servant; you have undone my fetters.
17 I shall offer you a sacrifice of thanksgiving and call on the name of Yahweh.
60 After hearing it, many of his followers said, 'This is intolerable language. How could anyone accept it?'
61 Jesus was aware that his followers were complaining about it and said, 'Does this disturb you?
62 What if you should see the Son of man ascend to where he was before?
64 'But there are some of you who do not believe.' For Jesus knew from the outset who did not believe and who was to betray him.
65 He went on, 'This is why I told you that no one could come to me except by the gift of the Father.'
66 After this, many of his disciples went away and accompanied him no more.
67 Then Jesus said to the Twelve, 'What about you, do you want to go away too?'
68 Simon Peter answered, 'Lord, to whom shall we go? You have the message of eternal life,
69 and we believe; we have come to know that you are the Holy One of God.'
Reading 1, Hebrews 7:25--8:6: 25 It follows, then, that his power to save those who come ... Responsorial Psalm, Psalms 40:7-8, 8-9, 10, 17: 7 then I said, 'Here I am, I am coming.' ... Gospel, Mark 3:7-12: 7 Jesus withdrew with his disciples to the lakeside, and great crowds ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.