3 The time is sure to come when people will not accept sound teaching, but their ears will be itching for anything new and they will collect themselves a whole series of teachers according to their own tastes;
7 I have fought the good fight to the end; I have run the race to the finish; I have kept the faith;
8 all there is to come for me now is the crown of uprightness which the Lord, the upright judge, will give to me on that Day; and not only to me but to all those who have longed for his appearing.
12 I have sent Tychicus to Ephesus.
16 The first time I had to present my defence, no one came into court to support me. Every one of them deserted me -- may they not be held accountable for it.
19 Greetings to Prisca and Aquila, and the family of Onesiphorus.
21 Make every effort to come before the winter. Greetings to you from Eubulus, Pudens, Linus, Claudia and all the brothers.
Reading 1, Second Peter 1:2-7: 2 Grace and peace be yours in abundance through the ... Responsorial Psalm, Psalms 91:1-2, 14-15, 15-16: 1 You who live in the secret place of ... Gospel, Mark 12:1-12: 1 He went on to speak to them in parables, 'A man planted a ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.