1 Masters, make sure that your slaves are given what is upright and fair, knowing that you too have a Master in heaven.
2 Be persevering in your prayers and be thankful as you stay awake to pray.
7 Tychicus will tell you all the news about me. He is a very dear brother, and a trustworthy helper and companion in the service of the Lord.
9 With him I am sending Onesimus, that dear and trustworthy brother who is a fellow-citizen of yours. They will tell you everything that is happening here.
11 and Jesus Justus adds his greetings. Of all those who have come over from the circumcision, these are the only ones actually working with me for the kingdom of God. They have been a great comfort to me.
12 Epaphras, your fellow-citizen, sends his greetings; this servant of Christ Jesus never stops battling for you, praying that you will never lapse but always hold perfectly and securely to the will of God.
13 I can testify for him that he works hard for you, as well as for those at Laodicea and Hierapolis.
15 Please give my greetings to the brothers at Laodicea and to Nympha and the church which meets in her house.
16 After this letter has been read among you, send it on to be read in the church of the Laodiceans; and get the letter from Laodicea for you to read yourselves.
17 Give Archippus this message, 'Remember the service that the Lord assigned to you, and try to carry it out.'
18 This greeting is in my own hand-PAUL. Remember the chains I wear. Grace be with you.
Reading 1, First Corinthians 15:1-8: 1 I want to make quite clear to you, brothers, what ... Responsorial Psalm, Psalms 19:2-3, 4-5: 2 day discourses of it to day, night to night ... Gospel, John 14:6-14: 6 Jesus said: I am the Way; I am Truth and Life. No one can come to ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.