2 On Egypt. Against the army of Pharaoh Necho king of Egypt, which was at Carchemish on the River Euphrates when Nebuchadnezzar king of Babylon defeated it in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah.
5 Why do I see them retreating, panic-stricken? Their heroes, beaten back, are fleeing headlong, with not a look behind. Terror on every side, Yahweh declares!
8 Why, Egypt rose like the Nile, his waters foaming like a torrent. 'I shall rise', he said, 'and drown the earth; sweep away town and its inhabitants!
9 Charge, horses! Forward, chariots! Let the warriors advance, men from Cush and Put with shield in hand, men from Lud who bend the bow!'
10 For this is the Day of Lord Yahweh Sabaoth, a day of vengeance when he takes revenge on his foes: the sword will devour until gorged, until drunk with their blood, for Lord Yahweh Sabaoth is holding a sacrificial feast in the land of the north, on the River Euphrates.
15 Why has Apis fled? Why has your Mighty One not stood firm? Why, Yahweh has overturned him,
17 They have given Pharaoh king of Egypt the nickname, 'Much-noise-but-he-lets-the-chance-slip-by'!
19 Get your bundle ready for exile, fair inhabitant of Egypt! Noph will be reduced to a desert, desolate, uninhabited.
21 The mercenaries she had with her, these too were like fattened calves: but they too have taken to their heels, have all run away, not held their ground, for their day of disaster has overtaken them, their time for being punished.
24 The daughter of Egypt is put to shame, handed over to a people from the north.
25 Yahweh Sabaoth, God of Israel, has said, 'Look, I shall punish Amon of No, Pharaoh, Egypt, its gods, its kings, Pharaoh and those who put their trust in him.
27 But do not be afraid, my servant Jacob, Israel, do not be alarmed: for look, I shall rescue you from afar and your descendants from the country where they are captive. Jacob will return and be at peace, secure, with no one to trouble him.
28 Do not be afraid, my servant Jacob, Yahweh declares, for I am with you: I shall make an end of all the nations where I have driven you, but I shall not make an end of you, I shall discipline you only as you deserve, not leaving you quite unpunished.
Reading 1, Hebrews 9:15, 24-28: 15 This makes him the mediator of a new covenant, so that, ... Responsorial Psalm, Psalms 98:1, 2-3, 3-4, 5-6: 1 [Psalm] Sing a new song to Yahweh, for ... Gospel, Mark 3:22-30: 22 The scribes who had come down from Jerusalem were saying, ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.